Překlad "каквото ни трябва" v Čeština


Jak používat "каквото ни трябва" ve větách:

Влезте, намерете каквото ни трябва и излезте.
Jděte tam, zjistěte co půjde a zmizte.
Това може да е каквото ни трябва
To může být přesně to, co potřebujeme.
Какво те кара да мислиш, че просто можеш да влезеш и да намериш каквото ни трябва?
Jak si můžete být jistá, že tam prostě přijdete a najdete, co potřebujeme?
Ще вземем каквото ни трябва и излизаме.
Crichtone, sebereme co potřebujeme a padáme.
Ще го използваме два дни, ще разберем каквото ни трябва и ще го върнем.
Dva dni ji použijeme, zjistíme, co chceme, a pak ji vrátíme.
Или можем да вземем каквото ни трябва и да кажем на арменците, че идва от теб.
Nebo to, co potřebujem, můžeme získat jinak a to tak, že arméncům řekneme, že nám donášíte.
Ами ако не си тръгнем, докато не вземем каквото ни трябва?
A co když řekneme, že neodjedeme, dokud nedostaneme vše co potřebujeme?
Да вземем каквото ни трябва и да изчезваме.
Vezmeme... jen co potřebujeme a padáme odsud.
Бренан ще използва видео и Уеб да ни изпрати снимки и рентген, каквото ни трябва да помогнем.
Brennanová použije video spojení a web, aby nám poslala fotky z místa činu, rentgeny a cokoliv, abychom pomohli.
На около три дни път, има планета, където ще намерим каквото ни трябва.
Méně než tři dny cesty je planeta, kde najdeme, co budeme potřebovat.
Но получихме каквото ни трябва, за да си вършим работата.
Ale pro jednou zase dostáváme to, co pro naši práci potřebujeme.
Не, точно каквото ни трябва е някой...
Ne, my jsme právě potřebovali člověka...
Точно каквото ни трябва в тия времена.
To zrovna potřebujeme v časech, jako tyto.
Имаме 12 часа да открием каквото ни трябва и да се върнем.
Máme dvanáct hodin na to, abychom našli co potřebujeme a vrátili se na loď.
Вземете каквото ни трябва и ги убийте.
Seber, co potřebujeme a pak je zabij.
Имаме почти всичко каквото ни трябва.
Máme skoro vše, co potřebujeme vědět.
Или можем да научим каквото ни трябва без той дори да разбере.
Nebo bychom si mohli vzít to, co potřebujeme, aniž by vůbec zjistil, že jsme si to vzali.
Защо не откраднем каквото ни трябва?
Proč tam prostě nejdeme a nešlohneme co potřebujeme?
Ще взимаме ли каквото ни трябва?
Hele, vyrazíme pro ty potřebné zásoby nebo ne?
Влизаме бързо и взимаме каквото ни трябва преди да разберат откъде им е дошло.
Vnikneme tam rychle, tvrdě a budeme pryč než zjistí, co se vlastně stalo.
Е, Уотсън, да намираме каквото ни трябва и да се махаме!
Dobrá, Watsone. Najdeme, co potřebujeme, a pak zmizíme.
Никъде нама да ходиш докато не ни кажеш, каквото ни трябва.
Nikam nepůjdete, dokud nám neřeknete, co chceme vědět.
Точно каквото ни трябва, за да ни пази от откачения убиец.
Přesně to, co potřebujeme na ochranu před poblázněným vrahem.
Ще ги намерим, ще вземем каквото ни трябва, и ще им изгорим къщата.
Najdeme je, vezmeme si, co potřebujeme a srovnáme jejich domy se zemí.
Да вземем каквото ни трябва и да се прибираме.
Prostě tam vtrhneme, vezmeme si, co potřebujeme a domů.
Имам, каквото ни трябва, но ще се нуждая от...подготовка.
Mám všechny ingredience, ale musím se na to připravit.
Силата в яростното му тяло е точно каквото ни трябва.
Síla která proudí přes jeho zuřící tělo je přesně to, co potřebujeme.
Когато пристигнем, ще вземем каквото ни трябва, включително и куфари.
To, co potřebujeme, si koupíme až tam, včetně kufrů, abychom to všechno dovezli domů.
Ако е направил бекъп преди това, компютъра е запазил каквото ни трябва.
Pokud to předtím zálohoval, na počítači bude to, co potřebujeme.
Може да намерим каквото ни трябва вътре.
Uvnitř najdeme to, co k tomu budeme potřebovat.
Междувременно, ние ще можем да ги наблюдаваме и да научим каквото ни трябва, за да осуетим плановете им.
Mezitím je budeme schopni pozorovat a zjistíme, co potřebujeme, abychom zmařili jejich plány nám uškodit.
Пестим храната и търсим каквото ни трябва.
Rozdělili jsme si jídlo na příděly a když je potřeba, jdeme na lov.
Тогава по-добре е Майк да ни даде каквото ни трябва, преди да направиш това.
Tak to by nám měl Mike sehnat co potřebujeme dřív, než se to stane.
Добре, значи, влизаме, взимаме каквото ни трябва и се махаме.
Dobře, takže dostaneme se dovnitř, vezmeme, co potřebujeme a vypadneme.
Вземаме каквото ни трябва, а ти се чупиш от кораба ми.
My si vezmeme, co chceme a ty opustíš mou loď.
Разследваме убийство, и най-добре ни кажете каквото ни трябва за да се върнете в солариума.
Tohle je vyšetřování vraždy, takže navrhuju, abyste nám řekl, co chceme vědět a vrátil se zase pěkně zpátky do solárka.
Дано другите да носят каквото ни трябва.
Jen doufám, že ostatní získají, co potřebujeme.
29. А понеже Иуда държеше ковчежето, някои мислеха, че Иисус му казва: купи, каквото ни трябва за празника, или - да раздаде нещо на сиромаси.
29 Někteří se totiž domnívali (poněvadž Jidáš měl [na starosti] pokladnu), že mu Ježíš řekl: “Nakup, co potřebujeme na svátek, ” nebo aby dal něco chudým.
1.7572779655457s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?